YOU SAID:
For seven days they make the sky look down Upon them as they go their way. Sun is high above and winds are still enough And all I want to do is stay.
INTO JAPANESE
七日間、彼らは彼らの道を行くように彼らの上に空を見下ろす。太陽は高く、風はまだ十分です。私がしたいことは、滞在です。
BACK INTO ENGLISH
For seven days they overlook the sky above them as they go their way. The sun is high and the wind is still enough. What I want to do is stay.
INTO JAPANESE
7日間、彼らは彼らの道を行くように、彼らの上の空を見落とします。太陽は高く、風はまだ十分です。私がしたいことは滞在です。
BACK INTO ENGLISH
For seven days, they overlook their sky as they go their way. The sun is high and the wind is still enough. What I want to do is stay.
INTO JAPANESE
7日間、彼らは彼らの道を行くように彼らの空を見落とします。太陽は高く、風はまだ十分です。私がしたいことは滞在です。
BACK INTO ENGLISH
For seven days, they overlook their sky as they go their way. The sun is high and the wind is still enough. What I want to do is stay.
That didn't even make that much sense in English.