Translated Labs

YOU SAID:

For my own business but the reason for my email was to get the first of all I have sent the wrong email address and I will be sending it back ASAP to ensure they get the correct information

INTO JAPANESE

私自身のビジネスのためにしかし、私の電子メールの理由は、私は間違った電子メールアドレスを送信しているすべての最初の取得することでした、私は彼らが正しい情報を取得することを確認するためにできるだけ早くそれを送り返すことになります

BACK INTO ENGLISH

But for my own business the reason for my email was to get the first of all I have sent the wrong email address, I will be sending it back as soon as possible to make sure they get the correct information

INTO JAPANESE

しかし、私自身のビジネスのために私の電子メールの理由は、私が間違った電子メールアドレスを送信したすべての最初のものを取得することでした、私は彼らが正しい情報を得ることを確認するためにできるだけ早くそれを送り返します

BACK INTO ENGLISH

But for my own business the reason for my email was to get the first of all I sent the wrong email address, I will send it back as soon as possible to make sure they get the correct information

INTO JAPANESE

しかし、私自身のビジネスのために私の電子メールの理由は、私が間違った電子メールアドレスを送信したすべての最初のものを取得することでした、私は彼らが正しい情報を得ることを確認するためにできるだけ早くそれを送り返します

BACK INTO ENGLISH

But for my own business the reason for my email was to get the first of all I sent the wrong email address, I will send it back as soon as possible to make sure they get the correct information

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Apr16
1
votes
14Apr16
1
votes
14Apr16
1
votes