YOU SAID:
For many months a moon goes by, changing like the day breaks with light and the night eats the sun.
INTO JAPANESE
何ヶ月もの間、月は過ぎ去り、日が光で休み、夜が太陽を食べるように変化します。
BACK INTO ENGLISH
For months, the moon goes by, the sun rests in the light, and the night changes to eat the sun.
INTO JAPANESE
何ヶ月もの間、月は過ぎ去り、太陽は光の中で休み、夜は太陽を食べるように変わります。
BACK INTO ENGLISH
For months, the moon is gone, the sun rests in the light, and the night turns into eating the sun.
INTO JAPANESE
何ヶ月もの間、月は消え、太陽は光の中にとどまり、夜は太陽を食べるようになります。
BACK INTO ENGLISH
For months, the moon disappears, the sun stays in the light, and at night it eats the sun.
INTO JAPANESE
何ヶ月もの間、月は消え、太陽は光の中にとどまり、夜には太陽を食べます。
BACK INTO ENGLISH
For months, the moon disappears, the sun stays in the light, and eats the sun at night.
INTO JAPANESE
何ヶ月もの間、月は消え、太陽は光の中にとどまり、夜は太陽を食べます。
BACK INTO ENGLISH
For months, the moon disappears, the sun stays in the light, and eats the sun at night.
Okay, I get it, you like Translation Party.