Translated Labs

YOU SAID:

For making the carriage completely stopped when it goes at 15 kilometers an hour take abruptly the crowbar of embroyage.

INTO JAPANESE

15 キロで行くときは完全に停止車両を作るため時間はかかる突然 embroyage のバールです。

BACK INTO ENGLISH

Make full stop vehicles when going at 15 mph takes time is suddenly a embroyage bar.

INTO JAPANESE

毎時 15 マイルで行く時間を完全に停止車両が突然 embroyage バーです。

BACK INTO ENGLISH

Time to go at 15 miles per hour completely stop vehicles suddenly embroyage bar.

INTO JAPANESE

完全に時速 15 マイルで行く時間は突然車を停止 embroyage バー。

BACK INTO ENGLISH

Full time at 15 miles an hour suddenly stopped the car embroyage bar.

INTO JAPANESE

時速 15 マイルで完全な時間は突然、車の embroyage バーを停止しました。

BACK INTO ENGLISH

At 15 miles per hour full time suddenly stopped the car embroyage bar.

INTO JAPANESE

時速 15 マイルでフルタイムでは、車の embroyage バーが突然停止しました。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car stopped suddenly in full-time at 15 miles per hour.

INTO JAPANESE

Embroyage バー車突然停止でフルタイム時速 15 マイルで。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car suddenly stopped at 15 miles per hour full time.

INTO JAPANESE

Embroyage バー車は、完全時間あたり 15 マイルで突然停止。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car suddenly stopped at 15 miles per full hour.

INTO JAPANESE

Embroyage バー車は、完全時速 15 マイルで突然停止。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car suddenly stopped in a full 15 miles per hour.

INTO JAPANESE

時速 15 マイルでは、Embroyage バー車突然停止しました。

BACK INTO ENGLISH

At 15 miles an hour, suddenly stopped Embroyage bar car.

INTO JAPANESE

時速 15 マイルで Embroyage バー車突然停止。

BACK INTO ENGLISH

At 15 miles per hour Embroyage bar car suddenly stopped.

INTO JAPANESE

時速 15 マイルで Embroyage バー車が突然止まった。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car stopped suddenly at 15 miles per hour.

INTO JAPANESE

Embroyage バー車は、時速 15 マイルで突然停止。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car suddenly stopped at 15 miles per hour.

INTO JAPANESE

Embroyage バー車は、時速 15 マイルで突然停止。

BACK INTO ENGLISH

Embroyage bar car suddenly stopped at 15 miles per hour.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes