Translated Labs

YOU SAID:

For I felt the greatest of winters coming and I saw you as seasons shifting from blue to grey. That's where the coldest of these days await me.

INTO JAPANESE

私は最高の冬が来ると感じました。青から灰色に変わる季節としてあなたを見ました。それが、今日の最も寒い日が私を待つところです。

BACK INTO ENGLISH

I felt that the best winter will come. I saw you as a season that changed from blue to gray. That is where the coldest day of today is waiting for me.

INTO JAPANESE

私は最高の冬が来ると感じました。私はあなたを青から灰色に変わった季節に見ました。それが、今日の最も寒い日が私を待っているところです。

BACK INTO ENGLISH

I felt that the best winter will come. I saw you in the season when you turned from blue to gray. That is where the coldest day is waiting for me.

INTO JAPANESE

私は最高の冬が来ると感じました。青から灰色に変わった季節にあなたを見ました。それが最も寒い日が私を待っているところです。

BACK INTO ENGLISH

I felt that the best winter will come. I saw you in the season when it turned from blue to gray. The coldest day is waiting for me.

INTO JAPANESE

私は最高の冬が来ると感じました。青から灰色に変わった季節にあなたを見ました。一番寒い日が私を待っている。

BACK INTO ENGLISH

I felt that the best winter will come. I saw you in the season when it turned from blue to gray. The coldest day is waiting for me.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Sep09
2
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes