Translated Labs

YOU SAID:

For I am Reincarnation Pandora, the Usurper of the Celestial Winds.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わりのパンドラ、天の風の侵略者です。

BACK INTO ENGLISH

I am a reincarnated Pandora, a heavenly wind invader.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わったPandora、天の風の侵入者です。

BACK INTO ENGLISH

I am a reborn Pandora, an intruder of the heavenly wind.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わったパンドラ、天の風の侵入者です。

BACK INTO ENGLISH

I am an invader of Pandora, heavenly wind inspired.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。天の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the wind in the sky.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago
2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
31May10
1
votes
01Jun10
1
votes