Translated Labs

YOU SAID:

For I am Reincarnation Pandora, the Usurper of the Celestial Winds.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わりのパンドラ、天の風の侵略者です。

BACK INTO ENGLISH

I am a reincarnated Pandora, a heavenly wind invader.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わったPandora、天の風の侵入者です。

BACK INTO ENGLISH

I am a reborn Pandora, an intruder of the heavenly wind.

INTO JAPANESE

私は生まれ変わったパンドラ、天の風の侵入者です。

BACK INTO ENGLISH

I am an invader of Pandora, heavenly wind inspired.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。天の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the wind in the sky.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by the sky breeze.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by sky wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。空の風に触発されました。

BACK INTO ENGLISH

I am an intruder of Pandora. It was inspired by an empty wind.

INTO JAPANESE

私はPandoraの侵入者です。それは空の風に触発されました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct09
0
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes
07Oct09
1
votes