YOU SAID:
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, so that all who believe in Him might not die, but have eternal life.
INTO JAPANESE
ほど愛された神のために彼が彼の信じるすべての人が死ぬことはない、彼の唯一のひとりの息子を与えたこと世界は永遠の命があります。
BACK INTO ENGLISH
As the world has eternal life that wouldn't be all people who loved God because he believes he will die, and gave his only begotten son.
INTO JAPANESE
世界としては彼は彼は死んでしまうと彼だけを与えたと考えているので神を愛するすべての人々 にはない、永遠の命の息子をひとり。
BACK INTO ENGLISH
To all the people who love God and he will die as the world he gave his only because not the son of eternal life, one.
INTO JAPANESE
愛するすべての人々 に神と彼をので、彼は彼の唯一の世界と死んでしまう永遠の命の息子、1 つないです。
BACK INTO ENGLISH
To all the people who love God and his, so he was no son of his only world and eternal life will die, one.
INTO JAPANESE
神と彼を愛するすべての人々 に、彼は彼の唯一の世界の息子がなかったし、永遠の命が死んでしまう、1 つ。
BACK INTO ENGLISH
And all who love God and his people, he was only the world his son, eternal life will die, one.
INTO JAPANESE
彼は世界だけでは神と人を愛するすべての人と彼の息子、永遠の命が死んでしまう、1 つ。
That didn't even make that much sense in English.