YOU SAID:
For God so loved the world, he gave his only son, so that whoever believed in him shall not perish, but have everlasting life.
INTO JAPANESE
神が世界を愛してくださったので、彼は唯一の息子を賜わったので、彼を信じる者は滅びることはなく、永遠の命があります。
BACK INTO ENGLISH
Because God loved the world, he gave the only son, He who believes in him will not perish but have eternal life.
INTO JAPANESE
神は世界を愛していたので、彼は唯一の息子を与えました。彼を信じる者は滅びることなく、永遠の命を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because God loved the world, he gave the only son. He who believes in him shall not perish but have eternal life.
INTO JAPANESE
神は世界を愛していたので、彼は唯一の息子を与えました。彼を信じる者は滅びることはなく、永遠の命を持つであろう。
BACK INTO ENGLISH
Because God loved the world, he gave the only son. He who believes in him will not perish but have eternal life.
INTO JAPANESE
神は世界を愛していたので、彼は唯一の息子を与えました。彼を信じる者は滅びることはなく、永遠の命を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because God loved the world, he gave the only son. He who believes in him will not perish but will have eternal life.
INTO JAPANESE
神は世界を愛していたので、彼は唯一の息子を与えました。彼を信じる者は滅びることはなく、永遠の命を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because God loved the world, he gave the only son. He who believes in him will not perish but will have eternal life.
That didn't even make that much sense in English.