YOU SAID:
For God so loved the world, he gave his only son, that whoever believes in him should have eternal life.
INTO JAPANESE
神世界を愛し、彼は彼の唯一の息子は、誰でも彼を信じる永遠の生命を持つ必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must love God and he has eternal life who believes he is his only son.
INTO JAPANESE
神を愛する必要があり、彼は彼が彼の息子だけを信じて永遠の命を持っています。
BACK INTO ENGLISH
Must love God, he believed he was his only son, has eternal life.
INTO JAPANESE
彼は信じて、神を愛する必要があります彼は彼の息子だけ、永遠の生命します。
BACK INTO ENGLISH
He believed, he must love God, eternal life, only his son.
INTO JAPANESE
彼を信じて、彼は神は、永遠の生命、彼の息子だけを愛する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must believe in him, he loves God but only eternal life, his son.
INTO JAPANESE
あなたは、彼は神が唯一永遠の生命、彼の息子を愛している彼は、信じなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
You must believe he loves the son of God is the only eternal life, he he.
INTO JAPANESE
神の御子はだけ永遠の命彼を愛して信じている必要があります彼彼。
BACK INTO ENGLISH
Only the son of God eternal life he should love him and believe in him.
INTO JAPANESE
のみ息子神の永遠の生命彼が彼を愛し、彼を信じている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Only the eternal life of God the son he loves him, and believe he should be.
INTO JAPANESE
のみ神の永遠のいのち息子彼は彼を愛しているし、信じているはずです。
BACK INTO ENGLISH
The son of eternal life in God, should believe that he loves him.
INTO JAPANESE
永遠のいのち、神の息子は彼が彼を愛していることを信じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The son of God, eternal life should believe that he loves him.
INTO JAPANESE
神の御子、永遠の命は、彼が彼を愛していることを信じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The son of God, eternal life, you should believe that he loves him.
INTO JAPANESE
永遠のいのち、神の息子彼が彼を愛していることを信じるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The son of God, eternal life is to believe that he loves him.
INTO JAPANESE
神の御子、永遠の生命は彼が彼を愛していることを信じることです。
BACK INTO ENGLISH
The son of God, eternal life is to believe that he loves him.
This is a real translation party!