YOU SAID:
For Glory, For Victory, For The Grand Title!!! "Whats wrong my fair maiden," said the knight with a accent that seems to sound pretty medieval but British at the same time " it is like she is acting like a dragon bit her tongue
INTO JAPANESE
栄光のために、勝利のために、壮大なタイトルのために! 「私の公正な乙女を間違っていた」と騎士はかなり中世に聞こえるように思われるアクセントと一緒に言った。
BACK INTO ENGLISH
For glory, for victory, for a magnificent title! "My fair girl was wrong," the knight said with an accent which seems to sound quite medieval.
INTO JAPANESE
栄光のために、勝利のために、壮大なタイトルのために! 「私の公正な女の子は間違っていました」と騎士はかなり中世に聞こえるように見えるアクセントで言いました。
BACK INTO ENGLISH
For glory, for victory, for a magnificent title! "My fair girl was wrong," said the knight with an accent that seems to sound quite medieval.
INTO JAPANESE
栄光のために、勝利のために、壮大なタイトルのために! 「私の公正な女の子は間違っていました」と、かなり中世に聞こえるように思われるアクセントで騎士は言いました。
BACK INTO ENGLISH
For glory, for victory, for a magnificent title! "My fair girl was wrong," said the knight with an accent that seems to sound quite medieval.
Well done, yes, well done!