YOU SAID:
For equilibrium to be possible, the activation energy must be reasonably low in both directions so collisions have enough kinetic energy to result in a reaction taking place
INTO JAPANESE
平衡が可能であるためには、活性化エネルギーが両方向で適度に低くなければならないので、衝突は反応が起こるのに十分な運動エネルギーを持っています
BACK INTO ENGLISH
The collision has enough kinetic energy for the reaction to occur, as the activation energy must be reasonably low in both directions for equilibrium to be possible.
INTO JAPANESE
平衡を可能にするためには、活性化エネルギーが両方向で適度に低くなければならないため、衝突には反応が発生するのに十分な運動エネルギーがあります。
BACK INTO ENGLISH
The collision has sufficient kinetic energy for the reaction to occur, as the activation energy must be reasonably low in both directions to allow equilibrium.
INTO JAPANESE
平衡を可能にするために活性化エネルギーは両方向で適度に低くなければならないので、衝突は反応が起こるのに十分な運動エネルギーを持っています。
BACK INTO ENGLISH
The collision has enough kinetic energy for the reaction to occur, as the activation energy must be reasonably low in both directions to allow equilibrium.
INTO JAPANESE
平衡を可能にするために活性化エネルギーは両方向で適度に低くなければならないので、衝突は反応が起こるのに十分な運動エネルギーを持っています。
BACK INTO ENGLISH
The collision has enough kinetic energy for the reaction to occur, as the activation energy must be reasonably low in both directions to allow equilibrium.
You love that! Don't you?