YOU SAID:
For cereal emergency. a a team proper consider for response as my some of didn't lack the reason, milk unfathomable
INTO JAPANESE
シリアル緊急事態のため。私のいくつかは理由を欠いていなかったので、チームは適切に対応を検討し、ミルクは計り知れない
BACK INTO ENGLISH
For serial emergencies. Some of me lacked a reason, so the team considered the response properly and the milk was immense
INTO JAPANESE
連続緊急事態のために。私の中には理由がなかったので、チームは反応を適切に考慮し、牛乳は計り知れないものでした
BACK INTO ENGLISH
For continuous emergencies. There was no reason in me, so the team properly considered the reaction and the milk was immense
INTO JAPANESE
継続的な緊急事態のために。私には理由がなかったので、チームは反応を適切に考慮し、ミルクは計り知れないものでした
BACK INTO ENGLISH
for continuous emergencies. I had no reason, so the team properly considered the reaction and the milk was immense
INTO JAPANESE
継続的な緊急事態のために。私には理由がなかったので、チームは反応を適切に考慮し、牛乳は計り知れないものでした
BACK INTO ENGLISH
for continuous emergencies. I had no reason, so the team properly considered the reaction and the milk was immense
Okay, I get it, you like Translation Party.