Translated Labs

YOU SAID:

For centuries, man had watched the clouds; now, they were watching him.

INTO JAPANESE

何世紀にも人間は、雲の中を見ていた今、彼らは彼を見ていた。

BACK INTO ENGLISH

For centuries man was seen in the clouds now, they he was watching.

INTO JAPANESE

何世紀にも男は、彼が見ていた彼らを今、雲に見られました。

BACK INTO ENGLISH

For centuries man that he had seen them now seen in clouds.

INTO JAPANESE

世紀はそれを人のため、彼は雲で見られるそれらを見ていた。

BACK INTO ENGLISH

Century it for those who he is seen in the clouds watching them was.

INTO JAPANESE

世紀彼はそれらを見て雲で見られる人のためだった。

BACK INTO ENGLISH

Century he was seen in the clouds, look at them.

INTO JAPANESE

彼は、雲の中で見られた世紀それらを見て。

BACK INTO ENGLISH

He has seen them centuries were seen in the clouds.

INTO JAPANESE

彼はそれらの世紀に見られた雲を見ています。

BACK INTO ENGLISH

He saw a cloud was seen in those centuries.

INTO JAPANESE

彼はそれらの世紀に見られた雲を見た。

BACK INTO ENGLISH

He saw the clouds seen in those centuries.

INTO JAPANESE

彼はそれらの世紀に見られる雲を見た。

BACK INTO ENGLISH

He looked at the clouds seen in those centuries.

INTO JAPANESE

彼はそれらの世紀に見られる雲を見た。

BACK INTO ENGLISH

He looked at the clouds seen in those centuries.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Oct15
2
votes
09Oct15
1
votes
07Oct15
1
votes
06Oct15
1
votes