YOU SAID:
for as long as I can remember, it has been raining cats and dogs in London
INTO JAPANESE
思い出すことができる限り、それはされて土砂降りの雨でロンドンの
BACK INTO ENGLISH
As long as you may remember, it was pouring rain in London
INTO JAPANESE
あなたが覚えている限りそれはロンドンに雨を注いでいた
BACK INTO ENGLISH
As long as you remember that it was pouring rain in London
INTO JAPANESE
あなたはそれがロンドンで雨を注いでいた覚えている限り
BACK INTO ENGLISH
Remember that unless you it was pouring rain in London
INTO JAPANESE
ロンドンの雨が降りしきっていたするしない限り、覚えてください。
BACK INTO ENGLISH
London rain was pouring and, remember, unless.
INTO JAPANESE
ロンドン雨を注いでいたし、覚えていない限り。
BACK INTO ENGLISH
As long as the pouring rain London, don't remember.
INTO JAPANESE
注ぐ雨がロンドン、限り、覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
As far as London, pouring rain, I don't remember.
INTO JAPANESE
土砂降りの雨、ロンドンまで、私は覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
I do not recall until the pouring rain, London.
INTO JAPANESE
私は土砂降りの雨、ロンドンまで覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't recall ever rain cats and dogs, London.
INTO JAPANESE
私は雨の猫と犬、ロンドンまで覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
I don't recall ever rain cats and dogs, London.
Yes! You've got it man! You've got it