YOU SAID:
for anyone who has been taught that good equals small and silent, here is my heart with all its ugly tangles and splendid fury
INTO JAPANESE
誰でも教えられている良い小さくて静かに相当する、ここではすべての醜いもつれと立派な怒り心
BACK INTO ENGLISH
Everyone is taught good good small and quiet, here all ugly tangles and a worthy anger
INTO JAPANESE
誰もが良い良い小さな、静かな、ここですべての醜いもつれと価値がある怒りを教えられています
BACK INTO ENGLISH
Everyone good small, quiet, here are taught is anger worth and ugly tangle of all
INTO JAPANESE
誰も良い小さな、静かな、ここに価値がある怒りは、すべての醜い昆布を教えられています
BACK INTO ENGLISH
Anger anyone good small, quiet, here is worth are taught all the ugly tangle
INTO JAPANESE
怒りを誰も良い小さな、静かで、ここでは価値がすべての醜いもつれを教えられて
BACK INTO ENGLISH
Offend anyone good small, quiet, taught the ugly tangle of any worth in here
INTO JAPANESE
誰かを怒らせる良い小さな、静かで、ここであらゆる価値の醜いもつれを教え
BACK INTO ENGLISH
Good small, quiet, where all worthless ugly tangles to offend anyone's teachings
INTO JAPANESE
小さな、静かな、すべての価値のない醜いが誰の教えを怒らせることをもつれ
BACK INTO ENGLISH
Small, quiet, not worth all the ugly offend anyone tell it's tangle
INTO JAPANESE
小さな、静かな、醜い感情を害するすべての価値がない誰もが言うそれのもつれ
BACK INTO ENGLISH
Is it worth all the small, quiet, ugly feelings not everyone grows
INTO JAPANESE
小さくて静かで醜い気持ちに価値があるの?誰もが成長するわけではない
BACK INTO ENGLISH
Are small, quiet and ugly feelings worthwhile? Not everyone will grow up
INTO JAPANESE
小さくて静かで醜い気持ちが価値あるものですか?誰もが育つわけではない
BACK INTO ENGLISH
Is small, quiet and ugly feeling worthwhile? Not everyone grows up
INTO JAPANESE
小さくて静かで醜い感じがしますか?誰もが育つわけではない
BACK INTO ENGLISH
Do you feel small, quiet and ugly? Not everyone grows up
INTO JAPANESE
あなたは小さくて静かで醜いと感じますか?誰もが育つわけではない
BACK INTO ENGLISH
Do you feel small, quiet and ugly? Not everyone grows up
This is a real translation party!