YOU SAID:
"For a time... I considered sparing your wretched little planet Cybertron. But now... you shall witness... its dismemberment!"
INTO JAPANESE
」の時間を.私はあなたの惨めな小さな惑星サイバトロンを温存と見なされます。しかし、今... あなたは... その四肢切断を目撃しなければならない!」
BACK INTO ENGLISH
"The time... I considered sparing of your miserable little planet Cybertron. However, right now. You... Limb amputation shall witness! "
INTO JAPANESE
"時間.私は、あなたの悲惨な小さな惑星サイバトロンの温存と見なされます。しかし、今。あなたが。。。下肢切断を目撃しなければならない!"
BACK INTO ENGLISH
"Time... I considered sparing of your miserable little planet Cybertron. However, right now. You... Lower extremity amputation shall witness! "
INTO JAPANESE
"時間.私は、あなたの悲惨な小さな惑星サイバトロンの温存と見なされます。しかし、今。あなたが。。。下肢切断を目撃しなければならない!"
BACK INTO ENGLISH
"Time... I considered sparing of your miserable little planet Cybertron. However, right now. You... Lower extremity amputation shall witness! "
You love that! Don't you?