YOU SAID:
For a thousand days You've been staring away Are you phased or Are you thinking
INTO JAPANESE
千日間 あなたは見つめ続けてきた 段階的ですか、それとも あなたは考えていますか
BACK INTO ENGLISH
Thousand days You've been staring Is it gradual, or Do you think
INTO JAPANESE
千日 あなたは見つめてきた それは段階的ですか、それとも と思いますか?
BACK INTO ENGLISH
one thousand days You've been staring Is it gradual, or Do you think?
INTO JAPANESE
1000日 あなたは見つめてきた それは段階的ですか、それとも と思いますか?
BACK INTO ENGLISH
1000 days You've been staring Is it gradual, or Do you think?
INTO JAPANESE
1000日間 あなたは見つめてきた それは段階的ですか、それとも と思いますか?
BACK INTO ENGLISH
1000 days You've been staring Is it gradual, or Do you think?
This is a real translation party!