YOU SAID:
For a second there was no one in my house. I’m going back home to check the water heater again.
INTO JAPANESE
一瞬、家に誰もいなくなった。帰宅して給湯器を再度点検してみます。
BACK INTO ENGLISH
For a moment there was no one in the house. I will check the water heater again when I get home.
INTO JAPANESE
一瞬、家には誰もいなくなった。帰宅したらもう一度給湯器を確認してみます。
BACK INTO ENGLISH
For a moment there was no one in the house. I will check the water heater again when I get home.
That didn't even make that much sense in English.