YOU SAID:
“For a moment, nothing happened. Then, after a second or so, nothing continued to happen.”
INTO JAPANESE
"一瞬、何が起こった。、2 番目のかそこらの後何も続いて発生する。"
BACK INTO ENGLISH
"At the moment what has happened. A second or so after nothing happens then. "
INTO JAPANESE
"現時点で何が起こった。2 番目のかそこら後何が起こる。"
BACK INTO ENGLISH
"What has happened at this time. Second or so then what will happen. "
INTO JAPANESE
「何がこの時点で起こった。第二にまたはそう何が起こるか。"
BACK INTO ENGLISH
"What has happened at this time. Second or so nothing will happen. "
INTO JAPANESE
「何がこの時点で起こった。2 番目またはそう何が起こるか。"
BACK INTO ENGLISH
"What has happened at this time. The second or so nothing will happen. "
INTO JAPANESE
「何がこの時点で起こった。2 番目またはそう何が起こるか。"
BACK INTO ENGLISH
"What has happened at this time. The second or so nothing will happen. "
Come on, you can do better than that.