YOU SAID:
For a hill men would kill, why, they do not know. They hear the silence so loud!
INTO JAPANESE
丘のために男性は殺すでしょう、なぜ、彼らは知りません。彼らは沈黙をとても大きく聞こえます!
BACK INTO ENGLISH
For the hills men will kill, why, they do not know. They sound silent very loud!
INTO JAPANESE
丘のために人は殺します、なぜ、彼らは知りません。彼らはとても静かに聞こえます!
BACK INTO ENGLISH
People kill for the hills, why, they do not know. They sound very quiet!
INTO JAPANESE
人々は丘のために殺します、なぜ、彼らは知りません。彼らはとても静かに聞こえます!
BACK INTO ENGLISH
People kill for a hill, why, they do not know. They sound very quiet!
INTO JAPANESE
なぜ、彼らは知らない、丘の人々 を殺します。彼らは非常に静かなサウンド!
BACK INTO ENGLISH
Why, they do not know, kill the people of the hill. They sounded quite quiet!
INTO JAPANESE
なぜ、彼らは知らないのです、丘の民を殺します。彼らはとても静かに聞こえた!
BACK INTO ENGLISH
Why, they do not know, kill the people of the hill. They sounded very quiet!
INTO JAPANESE
なぜ、彼らは知らないのです、丘の民を殺します。彼らはとても静かに聞こえた!
BACK INTO ENGLISH
Why, they do not know, kill the people of the hill. They sounded very quiet!
That didn't even make that much sense in English.