YOU SAID:
Fool me once, shame on you. Fool me - you can't get fooled again.
INTO JAPANESE
私は一度、恥を知れ愚か者します。私をだます - 再びだまされて得ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
The fool me once, shame on you. Fool me – can't get fooled again.
INTO JAPANESE
愚か者私は一度、あなたに恥します。私をだます-だまさ再度取得ことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Fool I once, to your shame!. Fool me-getting ripped off again do not.
INTO JAPANESE
一度、あなたの恥に私をだます!愚か者私得るぼら再びはないです。
BACK INTO ENGLISH
Fool me once, shame on you! fools I get ripped off again is not.
INTO JAPANESE
私は一度、恥を知れ愚か者!再度を離れてリッピングを取得する愚か者ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Once the shame of fools know I! not fools to get ripped off again.
INTO JAPANESE
一度愚か者の恥は私を知っている!再び食い物にする愚か者はいません。
BACK INTO ENGLISH
Once the shame of fools who know me! not fools to get ripped off again.
INTO JAPANESE
一度、私を知っている愚か者の恥!再び食い物にする愚か者はいません。
BACK INTO ENGLISH
Fools know me once, shame! not fools to get ripped off again.
INTO JAPANESE
愚か者は、私は一度、恥を知っている!再び食い物にする愚か者はいません。
BACK INTO ENGLISH
Fools I know shame once! not fools to get ripped off again.
INTO JAPANESE
愚か者私は一度恥を知っている!再び食い物にする愚か者はいません。
BACK INTO ENGLISH
Fool me once shame on you know! not fools to get ripped off again.
INTO JAPANESE
一度恥をあなたが知っている私をだます!再び食い物にする愚か者はいません。
BACK INTO ENGLISH
Fool me once shame on you know! not fools to get ripped off again.
Well done, yes, well done!