YOU SAID:
food network is bringing you a new series where all the rules are the same in the chopped kitchen
INTO JAPANESE
フード ネットワークを持って来ている新しいシリーズのすべての規則は、みじん切りの台所で同じ
BACK INTO ENGLISH
All the rules of the new series has come with the food network is the same in the kitchen chopped
INTO JAPANESE
新シリーズのルールを打ち出してフード ネットワークすべてみじん切りキッチンで同じです。
BACK INTO ENGLISH
New hammered out a series of rules, all food network chopped kitchen is the same.
INTO JAPANESE
新しい一連のルールを打ち出して、すべてネットワークみじん切りキッチンは同じです。
BACK INTO ENGLISH
Come up with a new set of rules, all chopped kitchen network is the same.
INTO JAPANESE
来るまでルールの新しいセットをすべてみじん切りキッチン ネットワークは同じ。
BACK INTO ENGLISH
Until the new set of rules to all the same chopped kitchen network.
INTO JAPANESE
まですべて同じみじん切りキッチン ネットワーク ルールの新しいセット。
BACK INTO ENGLISH
To all new set of same chopped kitchen network rules.
INTO JAPANESE
同じのすべての新しいセットにキッチン ネットワーク ルールをみじん切り。
BACK INTO ENGLISH
All new sets of the same chopped kitchen network rules.
INTO JAPANESE
同じのすべての新しいセットは、キッチン ネットワーク ルールをみじん切り。
BACK INTO ENGLISH
All new sets of the same chopped kitchen network rules.
That didn't even make that much sense in English.