YOU SAID:
Following the February Revolution of 1917, Nicholas abdicated on behalf of himself and his son, the Tsarevich Alexsei Nikolaeivich.
INTO JAPANESE
ニコラスは1917年2月の革命の後、彼自身と彼の息子であるツァレビッチ・アレクセイ・ニコラヴィヒヒのために退位した。
BACK INTO ENGLISH
Nicholas abdicated for himself and his son Zarevich Alexei Nikolavich, after the February 1917 revolution.
INTO JAPANESE
ニコラスは、1917年2月の革命後、彼自身と彼の息子ザレビッチ・アレクセイ・ニコラヴィッチを捨てた。
BACK INTO ENGLISH
Nicholas abandoned himself and his son Zalevich Alexei Nikola Vicci after the revolution in February 1917.
INTO JAPANESE
ニコラスは、1917年2月に革命後、彼自身と彼の息子Zalevich Alexei Nikola Vicciを放棄した。
BACK INTO ENGLISH
Nicholas abandoned himself and his son Zalevich Alexei Nikola Vicci after the revolution in February 1917.
Yes! You've got it man! You've got it