YOU SAID:
Folks talk about it all the time. They say: “I saw my mother in heaven and she told me that I have so much life to live!” and so on.
INTO JAPANESE
人々はいつもそれについて話します。彼らは言います:「私は天国で私の母を見ました、そして彼女は私が生きるためにとてもたくさんの人生を持っていると私に言いました!」等々。
BACK INTO ENGLISH
People always talk about it. They say: "I saw my mother in heaven, and she told me I have so much life to live!" And so on.
INTO JAPANESE
人々はいつもそれについて話します。彼らは言う:「私は天国で私の母を見ました、そして彼女は私が生きるのにとてもたくさんの人生があると私に言いました!」等々。
BACK INTO ENGLISH
People always talk about it. They say: "I saw my mother in heaven, and she told me that I have so much life to live!" And so on.
INTO JAPANESE
人々はいつもそれについて話します。彼らは言う:「私は天国で私の母を見ました、そして彼女は私が生きるためにとてもたくさんの人生を持っていると私に言いました!」等々。
BACK INTO ENGLISH
People always talk about it. They say: "I saw my mother in heaven, and she told me I have so much life to live!" And so on.
INTO JAPANESE
人々はいつもそれについて話します。彼らは言う:「私は天国で私の母を見ました、そして彼女は私が生きるのにとてもたくさんの人生があると私に言いました!」等々。
BACK INTO ENGLISH
People always talk about it. They say: "I saw my mother in heaven, and she told me that I have so much life to live!" And so on.
INTO JAPANESE
人々はいつもそれについて話します。彼らは言う:「私は天国で私の母を見ました、そして彼女は私が生きるためにとてもたくさんの人生を持っていると私に言いました!」等々。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium