YOU SAID:
Folks say Adam why do you polish a crib when you dont have a kid and even if you did have a kid this crib is too precious for placing a baby inside so it simply exists to remind you your sense of perfection is just a reflection that you are not mentally prepared to make room for a kid Adam why dont you live Adam just make a start are you willing to take the next step? ready set ready set
INTO JAPANESE
人々は、子供がいないときにベビーベッドを磨くのはなぜですか?子供がいなくても、このベビーベッドは赤ちゃんを中に入れるには貴重すぎるので、あなたの完璧感はあなたがアダムは子供のために部屋を空ける準備ができていない
BACK INTO ENGLISH
Why do people brush their cots when there are no children? Even without children, this crib is too precious to get the baby inside, so your perfection is that you are not ready for Adam to leave room for the child
INTO JAPANESE
子供がいないのに、なぜ人々はベビーベッドを磨くのですか?子供がいなくても、このベビーベッドは赤ちゃんを中に入れるには貴重すぎるので、あなたの完璧さは、アダムが子供のために部屋を出る準備ができていないことです
BACK INTO ENGLISH
Why do people brush their cots when there are no children? Your perfection is that Adam is not ready to leave the room for the child, because even without children, this crib is too precious to keep the baby inside
INTO JAPANESE
子供がいないのに、なぜ人々はベビーベッドを磨くのですか?あなたの完璧は、アダムが子供のために部屋を出る準備ができていないことです。
BACK INTO ENGLISH
Why do people brush their cots when there are no children? Your perfection is that Adam is not ready to leave the room for the child.
INTO JAPANESE
子供がいないのに、なぜ人々はベビーベッドを磨くのですか?あなたの完璧さは、アダムが子供のために部屋を出る準備ができていないことです。
BACK INTO ENGLISH
Why do people brush their cots when there are no children? Your perfection is that Adam is not ready to leave the room for the child.
Well done, yes, well done!