YOU SAID:
Flowey has a malevolent and cruel disposition, berating the protagonist for not following his "kill or be killed" philosophy. Despite this, he also criticizes the protagonist at the end of the Ruins if they killed any monsters.
INTO JAPANESE
Floweyは悪意のある残酷な性格を持っており、主人公が「殺すか殺されるか」という哲学に従わなかったことを非難しています。それにもかかわらず、彼はまた、彼らがモンスターを殺した場合、遺跡の終わりに主人公を批判します。
BACK INTO ENGLISH
Flowey has a malicious and cruel personality, accusing the protagonist of not following the "kill or be killed" philosophy. Nevertheless, he also criticizes the protagonist at the end of the ruins if they kill monsters.
INTO JAPANESE
Floweyは悪意のある残酷な性格を持っており、主人公が「殺すか殺される」という哲学に従わなかったと非難しています。それにもかかわらず、彼はまた、彼らがモンスターを殺した場合、廃墟の終わりに主人公を批判します。
BACK INTO ENGLISH
Flowey has a malicious and cruel personality, accusing the protagonist of not following the philosophy of "killing or being killed." Nevertheless, he also criticizes the protagonist at the end of the ruins if they kill monsters.
INTO JAPANESE
Floweyは悪意のある残酷な性格を持っており、主人公が「殺すまたは殺される」という哲学に従わなかったと非難しています。それにもかかわらず、彼はまた、彼らがモンスターを殺した場合、廃墟の終わりに主人公を批判します。
BACK INTO ENGLISH
Flowey has a malicious and cruel personality, accusing the protagonist of not following the philosophy of "killing or being killed." Nevertheless, he also criticizes the protagonist at the end of the ruins if they kill monsters.
Okay, I get it, you like Translation Party.