YOU SAID:
Flowers were crushed into a pulp, then bottled and thrown in the sea to float far away.
INTO JAPANESE
花は果肉に砕かれ、瓶詰めされて海に投げ込まれ、遠くに浮かびました。
BACK INTO ENGLISH
The flowers were crushed into pulp, bottled, thrown into the sea, and floated away.
INTO JAPANESE
花は砕かれて果肉になり、瓶詰めされ、海に投げ込まれ、浮かび上がった。
BACK INTO ENGLISH
The flowers were crushed into pulp, bottled, thrown into the sea, and emerged.
INTO JAPANESE
花は砕かれて果肉になり、瓶詰めされ、海に投げ込まれて出てきました。
BACK INTO ENGLISH
The flowers were crushed into pulp, bottled and thrown into the sea.
INTO JAPANESE
花は砕かれて果肉になり、瓶詰めされ、海に投げ込まれました。
BACK INTO ENGLISH
The flowers were crushed into pulp, bottled and thrown into the sea.
That didn't even make that much sense in English.