YOU SAID:
Flee to me as she feeds the meat to the seed of grief of the plead to flee.
INTO JAPANESE
彼女は逃げるように嘆願の悲しみの種に肉をフィードとして私に逃げます。
BACK INTO ENGLISH
She has to flee to plead my grief meat as a feed I run away.
INTO JAPANESE
逃げ出すフィードとして私の悲しみの肉を弁護する逃げる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
To defend the flesh of my grief as a feed to escape and must flee.
INTO JAPANESE
脱出する飼料として私の悲しみの肉体を守るために、逃げる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must protect the flesh of my sorrows as fodder to escape to flee.
INTO JAPANESE
私の悲しみの肉を逃げようとする飼料として保護しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
We must protect the flesh of my sorrows as fodder trying to escape.
INTO JAPANESE
わたしたちは悲しみの肉を逃げようとする飼料として守らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
We must protect the flesh of sorrow as the fodder trying to escape.
INTO JAPANESE
私たちは逃げようとする飼料として悲しみの肉を守る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to protect the flesh of sorrow as a feed to escape.
INTO JAPANESE
私たちは逃げるための餌食として悲しみの肉を守る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to protect the flesh of sadness as a prey to escape.
INTO JAPANESE
私たちは逃げるための犠牲として悲しみの肉を守る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to protect the flesh of sorrow as a sacrifice to escape.
INTO JAPANESE
私たちは、逃げるための犠牲として悲しみの肉を守る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
We need to protect the flesh of sorrow as a sacrifice to escape.
You love that! Don't you?