Translated Labs

YOU SAID:

Five sick seamen once sailed the savory sea at the same times as me.

INTO JAPANESE

5 病気の船員は一度私と同じ時においしい海を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

5 sick sailors once me and at the same time tasty sea sailed.

INTO JAPANESE

5 病気の船員私一度、同じ時間のおいしい海を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

5 sick the sailor I once sailed the delicious sea of the same time.

INTO JAPANESE

私はかつて同じ船の美味しい海を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

I once sailed the great sea of the same ship.

INTO JAPANESE

私は一度同じ船の大海を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

I once sailed the oceans in the same boat.

INTO JAPANESE

私は一度同じ船に乗って海を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

I sailed the sea on the same boat once.

INTO JAPANESE

運命共同体だろ 兄弟

BACK INTO ENGLISH

- We're on the same boat, brother.

INTO JAPANESE

運命共同体だろ 兄弟

BACK INTO ENGLISH

- We're on the same boat, brother.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Oct11
1
votes
23Oct11
1
votes
24Oct11
2
votes