YOU SAID:
five little monkeys swinging in a tree teasing mr. alligator can't catch me, here comes mr. alligator as quiet as can be snap that monkey right out of the tree.
INTO JAPANESE
ミスターをからかう木で揺れる5匹の小猿。ワニは私を捕まえることができません、ここにミスターが来ます。ワニは、その猿を木からすぐに外すことができるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying in a tree that makes fun of Mr. The crocodile can't catch me, here comes Mr. The crocodile is as quiet as the monkey can be quickly removed from the tree.
INTO JAPANESE
ワニさんをからかう木に揺れる5匹の小猿が私を捕まえられません。ここにワニさんが来ました。猿が木からすぐに外れるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying in a tree making fun of the crocodile can't catch me. Crocodile came here. It's as quiet as a monkey quickly coming off a tree.
INTO JAPANESE
ワニをからかう木に揺れる5匹の小猿は私を捕まえられません。ワニがここに来ました。猿がすぐに木から降りるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying on a tree teasing a crocodile can't catch me. The crocodile is here. It's as quiet as a monkey getting off a tree right away.
INTO JAPANESE
ワニをからかっている木に揺れる5匹の小猿は私を捕まえることができません。ワニはこちらです。猿がすぐに木から降りるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying in a tree teasing a crocodile can't catch me. Here is the crocodile. It's as quiet as a monkey getting off a tree right away.
INTO JAPANESE
ワニをからかっている木に揺れる5匹の小猿は私を捕まえることができません。これがワニです。猿がすぐに木から降りるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying in a tree teasing a crocodile can't catch me. This is a crocodile. It's as quiet as a monkey getting off a tree right away.
INTO JAPANESE
ワニをからかっている木に揺れる5匹の小猿は私を捕まえることができません。これはワニです。猿がすぐに木から降りるのと同じくらい静かです。
BACK INTO ENGLISH
Five little monkeys swaying in a tree teasing a crocodile can't catch me. This is a crocodile. It's as quiet as a monkey getting off a tree right away.
You should move to Japan!