YOU SAID:
Firstly, I sent the my legion to Burovica, and secondly, why were you there?
INTO JAPANESE
まず、送った、私 Burovica、軍団と第二に、なぜそこにいたか?
BACK INTO ENGLISH
I sent the first, Burovica, Legion, and second, why was there?
INTO JAPANESE
最初、Burovica、軍団を送信される、第二に、なぜそこにあったか?
BACK INTO ENGLISH
At first, sent Burovica, Legion, secondly, why were there?
INTO JAPANESE
At 最初、送信 Burovica、軍団、第二に、なぜそこにいたか?
BACK INTO ENGLISH
At first, send Burovica, Legion, and second there was?
INTO JAPANESE
最初は、Burovica、Legionを送ってください。
BACK INTO ENGLISH
First, please send Burovica the Legion.
INTO JAPANESE
まず、Burovica に軍隊を送ってください。
BACK INTO ENGLISH
First of all, please send an army to Burovica.
INTO JAPANESE
まず第一に、Burovicaに軍隊を送りなさい。
BACK INTO ENGLISH
First of all, send troops to Burovica.
INTO JAPANESE
まず第一に、Burovicaに軍隊を送ります。
BACK INTO ENGLISH
First of all, we send troops to Burovica.
INTO JAPANESE
まず、Burovicaに軍隊を送ります。
BACK INTO ENGLISH
First I will send an army to Burovica.
INTO JAPANESE
まず、私はBurovicaに軍隊を送ります。
BACK INTO ENGLISH
First of all, I send troops to Burovica.
INTO JAPANESE
まず第一に、私は Burovica に部隊を派遣します。
BACK INTO ENGLISH
First first, I dispatched troops to Burovica.
INTO JAPANESE
まず最初に、Burovica に軍を派遣しました。
BACK INTO ENGLISH
First of all Burovica sent to the army.
INTO JAPANESE
軍隊に送信されるすべての Burovica の最初の。
BACK INTO ENGLISH
First of all Burovica sent in the army.
INTO JAPANESE
軍隊で送信されるすべての Burovica の最初の。
BACK INTO ENGLISH
First of all Burovica sent in the army.
Yes! You've got it man! You've got it