YOU SAID:
first we will frame the kid then we will get rid of the family and then there wealth will be as good as ours
INTO JAPANESE
最初子供のフレームが我々 我々 は家族を取り除くでしょうし、富が表示されます我々 もいいくらい
BACK INTO ENGLISH
First child frame remove the family we have, will see the wealth we can, and as
INTO JAPANESE
最初の子フレーム削除我々 が持っている家族、富が表示されますと
BACK INTO ENGLISH
Remove the first child frame displays that we have family, wealth and
INTO JAPANESE
家族、富にある最初の子フレームの表示を削除して
BACK INTO ENGLISH
Remove the display of wealth, family first child frame
INTO JAPANESE
家族の富の表示を削除最初の子フレーム
BACK INTO ENGLISH
View of the wealth of the family removed first child frame
INTO JAPANESE
家族の富の表示は最初の子フレームを削除
BACK INTO ENGLISH
Remove the first child frame shows the wealth of the family
INTO JAPANESE
削除最初の子フレームは、家族の富を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Remove the first child frame shows the family wealth.
INTO JAPANESE
削除最初の子フレームは、家族の富を示しています。
BACK INTO ENGLISH
Remove the first child frame shows the family wealth.
This is a real translation party!