YOU SAID:
First things first imma say all the words inside my head, I'm fired up and tired of the way that things have been
INTO JAPANESE
まず最初に、私の頭の中のすべての言葉をイマが言うと、私は解雇され、物事が起こったことに疲れました
BACK INTO ENGLISH
First of all, when Ima said all the words in my head, I was dismissed and I was tired of things happening
INTO JAPANESE
まず第一に、イマが私の頭の中のすべての言葉を言ったとき、私は解雇され、起こっている事に飽きた
BACK INTO ENGLISH
First of all, when Ima said all the words in my head I was laid off and I got tired of what's going on
INTO JAPANESE
まず、Imaが私の頭の中のすべての言葉を私が解雇されたと言ったとき、私は何が起こっているのにうんざりしていた
BACK INTO ENGLISH
First, when Ima told me that I was dismissed all the words in my head, I was tired of what was happening
INTO JAPANESE
まず、私が頭の中のすべての言葉を却下したと私が言ったとき、私は何が起きているのにうんざりしていた
BACK INTO ENGLISH
First, when I said that I dismissed all the words in my head, I was tired of what was happening
INTO JAPANESE
まず、私が頭の中のすべての言葉を却下したと言ったとき、私は何が起きているのにうんざりしていた
BACK INTO ENGLISH
First, when I said that I dismissed all the words in my head, I was tired of what was happening
That's deep, man.