Translated Labs

YOU SAID:

First there was primordial chaos, then it separated into the two primal forces. One became the sky, and the other became thePrimordial chaos earth.

INTO JAPANESE

最初に原始の混沌があり、それが 2 つの原始の力に分かれました。1 つは空になり、もう 1 つは原始の混沌の大地になりました。

BACK INTO ENGLISH

First there was primordial chaos, which split into two primordial forces: one became void, the other became primordial chaos earth.

INTO JAPANESE

最初に原始的な混沌があり、それが 2 つの原始的な力に分裂しました。1 つは虚空となり、もう 1 つは原始的な混沌の地球となりました。

BACK INTO ENGLISH

First there was primordial Chaos, which split into two primordial forces: one became the Void, and the other became Primordial Chaos Earth.

INTO JAPANESE

まず、原始的なカオスがあり、それが 2 つの原始的な力に分裂しました。1 つはボイドになり、もう 1 つは原始的なカオスの地球になりました。

BACK INTO ENGLISH

First there was Primordial Chaos, which split into two primordial forces: one became the Void, and the other became Primordial Chaos Earth.

INTO JAPANESE

まず、原始の混沌があり、それが 2 つの原始の力に分裂しました。1 つはボイドになり、もう 1 つは原始の混沌の地球になりました。

BACK INTO ENGLISH

First there was Primordial Chaos, which split into two primordial forces: one became the Void, and the other became Primordial Chaos Earth.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug20
1
votes