Translated Labs

YOU SAID:

First there was nothing, then there was the lord - and the lord brought light

INTO JAPANESE

最初何もなかった、主 - があったし、主光をもたらした

BACK INTO ENGLISH

At first there was nothing the Lord – was then brought to the Lord of light

INTO JAPANESE

はじめのうちは何も主-光の主に持って来られた、

BACK INTO ENGLISH

At first nothing major-brought in Lord of light

INTO JAPANESE

主の光でメジャー持って来られる最初に何もで

BACK INTO ENGLISH

In the light of the Lord brought major nothing at first

INTO JAPANESE

主の光をもたらした最初主要な何も

BACK INTO ENGLISH

Nothing major first brought the light of the Lord

INTO JAPANESE

まず、主の光をもたらした主要な何

BACK INTO ENGLISH

Nothing major, brought the light of the Lord

INTO JAPANESE

主の光をもたらした主要な何も

BACK INTO ENGLISH

Anything major brought to the light of the Lord

INTO JAPANESE

主の光をもたらした主要なの何か

BACK INTO ENGLISH

Brought to light of the Lord major of what?

INTO JAPANESE

主専攻何の光をもたらしたか。

BACK INTO ENGLISH

Major brought to light what?.

INTO JAPANESE

主要なものに光をもたらしたか。

BACK INTO ENGLISH

Or brought to light in the major ones.

INTO JAPANESE

または、主要なものに光をもたらした。

BACK INTO ENGLISH

Or brought to light in the major ones.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13Sep09
1
votes