YOU SAID:
First there was fire then there was smoke than that preacher man was hanging by a rope
INTO JAPANESE
最初に火があり、それから煙があり、その説教者の男がロープでぶら下がっていたよりも
BACK INTO ENGLISH
First there was fire, then there was smoke, and more than the preacher man was hanging on a rope.
INTO JAPANESE
最初に火があり、次に煙があり、説教者の男がロープにぶら下がっていた以上のものがありました。
BACK INTO ENGLISH
First there was fire, then smoke, and more than a preacher man was hanging on a rope.
INTO JAPANESE
最初に火があり、次に煙が立ち、説教者の男がロープにぶら下がっていました。
BACK INTO ENGLISH
First there was fire, then smoke, and the preacher man was hanging on a rope.
INTO JAPANESE
最初に火があり、次に煙があり、説教者の男はロープにぶら下がっていました。
BACK INTO ENGLISH
First there was fire, then smoke, and the preacher man was hanging on a rope.
Yes! You've got it man! You've got it