Translated Labs

YOU SAID:

First there was fire then there was smoke than that preacher man was hanging by a rope

INTO JAPANESE

最初に火があり、それから煙があり、その説教者の男がロープでぶら下がっていたよりも

BACK INTO ENGLISH

First there was fire, then there was smoke, and more than the preacher man was hanging on a rope.

INTO JAPANESE

最初に火があり、次に煙があり、説教者の男がロープにぶら下がっていた以上のものがありました。

BACK INTO ENGLISH

First there was fire, then smoke, and more than a preacher man was hanging on a rope.

INTO JAPANESE

最初に火があり、次に煙が立ち、説教者の男がロープにぶら下がっていました。

BACK INTO ENGLISH

First there was fire, then smoke, and the preacher man was hanging on a rope.

INTO JAPANESE

最初に火があり、次に煙があり、説教者の男はロープにぶら下がっていました。

BACK INTO ENGLISH

First there was fire, then smoke, and the preacher man was hanging on a rope.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Dec12
1
votes
27Dec12
1
votes