YOU SAID:
First I was afraid I was petrified thinking I could never live without you by my side but then I spent so many nights thinking how you did me wrong and I grew strong and I learned how to get along and so your back from outer space I just walked in to find you here with that sad look soon your face I should changed the lock I showed of made you throw sways your key but if I knew for one more second you’d be back to bother me boy now go walk out the door just turn around now cause your not welcome anymore
INTO JAPANESE
最初は私は私のそばにあなたなしでは生きていけないと思って石化していましたが、それから私はどうやって間違ったことを考えて強くなったかその悲しげな表情であなたをここに見つけるために立ち寄った
BACK INTO ENGLISH
At first I was petrified thinking that I can not live without you, but then I wondered how to do something wrong to find you here with that sad look I stopped by
INTO JAPANESE
最初は私はあなたなしでは生きていけないと思っていましたが、それから私は私が立ち寄ったその悲しい表情であなたをここで見つけるために何か間違ったことをする方法を考えました
BACK INTO ENGLISH
At first I thought I could not live without you, but then I figured out how to do something wrong to find you here with that sad look I stopped by
INTO JAPANESE
最初は私はあなたなしでは生きていけないと思いましたが、それから私は私が立ち寄ったその悲しい表情であなたをここで見つけるために間違った何かをする方法を考え出しました。
BACK INTO ENGLISH
At first I thought I could not live without you, but then I figured out how to do something wrong to find you here with that sad look I stopped by.
INTO JAPANESE
最初は私はあなたなしでは生きていけないと思いましたが、それから私は私が立ち寄ったその悲しい表情であなたをここで見つけるために間違った何かをする方法を考え出しました。
BACK INTO ENGLISH
At first I thought I could not live without you, but then I figured out how to do something wrong to find you here with that sad look I stopped by.
Well done, yes, well done!