YOU SAID:
Fire me please, before I eat your very last coconut
INTO JAPANESE
ください、私は非常に最後のココナッツを食べる前に私を解雇します。
BACK INTO ENGLISH
Sure, the cut me off before I eat the last coconut.
INTO JAPANESE
確かに、カット私オフ最後のココナッツを食べる前に、。
BACK INTO ENGLISH
Indeed, cut me before eating coconuts off the last.
INTO JAPANESE
確かに、最後にココナッツを食べる前に私をカットします。
BACK INTO ENGLISH
Before eating coconut at the end certainly cuts me.
INTO JAPANESE
確かに最後にココナッツを食べる前に私をカットします。
BACK INTO ENGLISH
Before eating coconut at the end certainly cuts me.
That didn't even make that much sense in English.