YOU SAID:
Fire alarm at 4.30 am. Concern is if to code. Very inaudible alarm in the middle of corridor. Not in each room. Many people outside indicated that they were only outside because a partner/friend woke them.
INTO JAPANESE
4.30時の火災警報コードするかどうかが心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。外の多くの人々は、パートナー/友人が彼らを目覚めさせたために、彼らはただ外にいると述べた。
BACK INTO ENGLISH
I am anxious about whether to have a fire alarm code at 4.30. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outside people said they were just outside because their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
私は4.30で火災警報コードを持つべきかどうか心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの社外の人々は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
I'm worried if I should have a fire alarm code at 4.30. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
私は4.30で火災警報コードを持っているべきかどうか心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの部外者は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
I am concerned if I should have a fire alarm code at 4.30. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
4.30に火災警報コードがあるのかどうか心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの部外者は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
I am worried about the fire alarm code at 4.30. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
私は4.30の火災警報コードについて心配しています。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの部外者は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
I am concerned about the 4.30 fire alarm code. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
4.30火災警報コードが心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの部外者は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
4.30 I am concerned about the fire alarm code. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
INTO JAPANESE
4.30火災警報コードが心配です。廊下の真ん中に非常に聞こえないアラーム。各部屋にはありません。多くの部外者は、彼らのパートナー/友人が彼らを目覚めさせたので彼らはちょうど外にいると言った。
BACK INTO ENGLISH
4.30 I am concerned about the fire alarm code. Very inaudible alarm in the middle of the hallway. There is not in each room. Many outsiders said they were just outside as their partners / friends woke them up.
Okay, I get it, you like Translation Party.