Translated Labs

YOU SAID:

Fiona Frizzle let's be what we see! "Come back here and be a tree" more like "lol I can't here you kids"

INTO JAPANESE

フィオナ・フリズル、私たちが見ているものになりましょう! 「ここに戻ってきて木になって」というよりは「笑、ここにはいられないよ、子供たち」

BACK INTO ENGLISH

Fiona Frizzle, be what we see! Rather than "Come back here and be a tree", "Lol, you can't stay here, kids."

INTO JAPANESE

フィオナ・フリズル、私たちが見ている通りになってください! 「ここに戻ってきて木になれ」ではなく、「笑、ここにはいられないよ、子供たち」。

BACK INTO ENGLISH

Fiona Frizzle, be what we see! Instead of "come back here and be a tree", say "lol, you can't stay here, kids."

INTO JAPANESE

フィオナ・フリズル、私たちが見ている通りになってください! 「ここに戻ってきて木になれ」の代わりに、「笑、ここにはいられないよ、子供たち」と言いましょう。

BACK INTO ENGLISH

Fiona Frizzle, be what we see! Instead of "Come back here and be a tree," say "Lol, you can't stay here, kids."

INTO JAPANESE

フィオナ・フリズル、私たちが見ている通りになってください! 「ここに戻ってきて、木になれ」の代わりに、「笑、ここにはいられないよ、子供たち」と言いましょう。

BACK INTO ENGLISH

Fiona Frizzle, be what we see! Instead of "Come back here and be a tree," say "Lol, you can't stay here, kids."

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

27
votes
8d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
06Mar11
1
votes
07Mar11
1
votes