YOU SAID:
Finnish is notoriously difficult to translate into, what with our copious suffixes and whatnot. As a result, Blind Idiot Translations abound, especially in user's manuals for various electronics. In a reverse example, a Finnish business college advertised itself with the "English" slogan of "Enter the Type".
INTO JAPANESE
フィンランド語は、私たちの豊富なサフィックスやその他もろもろやらに変換し悪名高くにくいです。結果として、盲目白痴の翻訳は様々 な電子機器の取扱に特に多い。逆の例では、フィンランド ビジネス カレッジは「入力の型」の「英語」のスローガンで自体を宣伝します。
You love that! Don't you?