YOU SAID:
Finally, the wedding party started, and when they started to slice the cake, the cake fell. Right next to the cake were all of the glasses of fancy drinks, which also fell over. The whole place was a mess, but other then that it was okay.
INTO JAPANESE
ついに結婚式が始まり、ケーキをスライスし始めるとケーキが落ちました。ケーキのすぐ隣には、ファンシードリンクのグラスがすべてあり、それも倒れました。場所全体がめちゃくちゃでしたが、それ以外は大丈夫でした。
BACK INTO ENGLISH
Finally the wedding started, and when I started slicing the cake, the cake fell. Right next to the cake was all the glasses of Fancy Drink, which also collapsed. The whole place was messed up, but everything else was fine.
INTO JAPANESE
とうとう結婚式が始まり、ケーキをスライスし始めるとケーキが落ちました。ケーキのすぐ隣にはファンシードリンクのグラスがすべてあり、これも崩壊しました。場所全体がめちゃくちゃでしたが、他のすべては大丈夫でした。
BACK INTO ENGLISH
The wedding finally started, and when I started slicing the cake, the cake fell. Right next to the cake were all the glasses of Fancy Drink, which also collapsed. The whole place was messed up, but everything else was fine.
INTO JAPANESE
ようやく結婚式が始まり、ケーキをスライスし始めるとケーキが落ちました。ケーキのすぐ隣にはファンシードリンクのグラスがすべてあり、これも崩壊しました。場所全体がめちゃくちゃでしたが、他のすべては大丈夫でした。
BACK INTO ENGLISH
The wedding finally started, and when I started slicing the cake, the cake fell. Right next to the cake were all the glasses of Fancy Drink, which also collapsed. The whole place was messed up, but everything else was fine.
You love that! Don't you?