YOU SAID:
Finally the cab driver telling his story to his horse, He needs to talk to someone who does not interrupt.
INTO JAPANESE
最後に、タクシーの運転手が馬に話をします。彼は邪魔をしない人と話す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Finally, the taxi driver talks to the horse. He needs to talk to someone who doesn't get in the way.
INTO JAPANESE
最後に、タクシーの運転手が馬に話しかけます。彼は邪魔にならない人と話す必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Finally, the taxi driver talks to the horse. He needs to talk to someone who doesn't get in the way.
That didn't even make that much sense in English.