YOU SAID:
Finally, resigned to his uncommon corporeal resilience, I lured him to the dig. There, I showed him the Thing, and detailed the full extent of my plans. Triumphantly, I watched as he tore his eyes from their sockets, and ran shrieking into the shadows - w
INTO JAPANESE
最後に、彼の異常な身体的回復力に諦めて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました。そこで、私は彼にモノを見せ、私の計画の全容を詳しく説明しました.私は意気揚々と、彼が眼窩から目を引き離し、金切り声を上げて影に駆け込むのを見ました - w
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his extraordinary physical resilience, I lured him into the bargain. So I showed him the thing and spelled out my plan in full. I triumphantly watched as he pulled his eyes out of his eye sockets and shrieked into the shadows - w
INTO JAPANESE
最後に、彼の並外れた身体的回復力をあきらめて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました.それで私は彼に物を見せて、私の計画を完全に綴りました.私は意気揚々と彼が眼窩から目を引っ張り、影に向かって金切り声を上げているのを見ていた - w
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his extraordinary physical resilience, I lured him into a bargain.So I showed him the stuff and spelled out my plan in full. I watched him pull his eyes out of his eye sockets and scream into the shadows - w
INTO JAPANESE
最後に、彼の並外れた身体的回復力をあきらめて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました。私は彼が眼窩から目を引っ張り、影に向かって叫ぶのを見ました-w
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his extraordinary physical resilience, I lured him into the bargain. I watched him pull his eyes out of his eye sockets and scream into the shadows -w
INTO JAPANESE
最後に、彼の並外れた身体的回復力をあきらめて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました.私は彼が眼窩から目を引っ張り、影に向かって叫ぶのを見ました-w
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his prodigious physical resilience, I lured him into the bargain.I saw him pull his eyes out of his eye sockets and scream into the shadow-w
INTO JAPANESE
最後に、彼の驚異的な身体的回復力をあきらめて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました.私は彼が眼窩から目を引き、影に向かって叫ぶのを見ました-w
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his prodigious physical resilience, I lured him into the bargain.
INTO JAPANESE
最後に、彼の驚異的な身体的回復力をあきらめて、私は彼を掘り出し物に誘い込みました.
BACK INTO ENGLISH
Finally, giving up on his prodigious physical resilience, I lured him into the bargain.
You love that! Don't you?