YOU SAID:
Finally I would thank my colleague Dr. Andrew Kao for the discussions about the work presented here which led to a greater understanding of the topic.
INTO JAPANESE
最後に私の同僚博士アンドリュー王紹介作業に関する議論のためのトピックのより深い理解につながったに感謝。
BACK INTO ENGLISH
Finally led to a deeper understanding of the topics for discussion for my colleagues Dr Andrew King introduction to work thanks.
INTO JAPANESE
最後に私の同僚アンドリュー キング博士の議論のためのトピックの深い理解につながった仕事感謝入門。
BACK INTO ENGLISH
An introduction to work thanks finally led to a deep understanding of the topic for discussion of my colleagues Andrew King Dr.
INTO JAPANESE
最後にありがとうを動作するように導入は私の同僚アンドリュー キング博士のディスカッションのトピックの深い理解につながった。
BACK INTO ENGLISH
Finally, thank you to work introduction led to a deeper understanding of my colleagues Andrew King Dr. discussion topics.
INTO JAPANESE
最後に、紹介を動作するようにあなたに感謝は、私の同僚アンドリュー キング博士のディスカッション トピックの深い理解につながった。
BACK INTO ENGLISH
To work referrals at the end you thank that led to deep understanding of the topics my colleagues Andrew King Dr.
INTO JAPANESE
最後に紹介を動作するように私の同僚アンドリュー キング博士のトピックの深い理解につながったに感謝します。
BACK INTO ENGLISH
Led to a deeper understanding of the topics my colleagues Andrew King Dr to work referrals at the end to thank you.
INTO JAPANESE
あなたに感謝最後に紹介の仕事に理解を深め、トピックの私の同僚アンドリュー キング博士につながった。
BACK INTO ENGLISH
Thank you for better understanding of us finally, led to the topic of my colleagues Andrew King Dr.
INTO JAPANESE
私たちのより良い理解をありがとうは最後に、私の同僚アンドリュー キング博士の話題につながった。
BACK INTO ENGLISH
Thanks for the better understanding of our last led to the topic of my colleagues Andrew King Dr.
INTO JAPANESE
私たちの最後のより良い理解をありがとうは、私の同僚アンドリュー キング博士の話題につながった。
BACK INTO ENGLISH
Thanks for the better understanding of our last led to the topic of my colleagues Andrew King Dr.
Come on, you can do better than that.