YOU SAID:
Fidget spinners are the best and grandest things to ever exist and if you disagree you're racist and wrong.
INTO JAPANESE
気をもむスピナーは最高であり、これまで存在する壮大なものとあなたを反対するかどうかしている人種差別と間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Spinner fidget is best, and racism and racial discrimination, whether against a Grand thing to ever exist and you're wrong.
INTO JAPANESE
スピナーそわそわです最高の人種差別や人種差別かどうか、グランドに対してこれまで存在する事、あなたは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Spinner is a fidgety best racism and racial discrimination or to the ground against the ever present, you are wrong.
INTO JAPANESE
スピナーは、落ち着きのない最高の人種差別と人種差別または常に存在に対して地面にあなたは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Spinner is a restless best racism and racial differences or always against the presence on the ground you are wrong.
INTO JAPANESE
スピナーは、落ち着きのない最高の人種差別と人種の違いや、常に地面上の存在に対して、あなたは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Spinner is a restless best racism and racial differences and always against the presence on the ground, you're wrong.
INTO JAPANESE
スピナーは、落ち着きのない最高の人種差別と人種の違いと常に地面に存在に反対に、あなたは間違っています。
BACK INTO ENGLISH
Spinner is restless best racism and racial differences and always on the ground there opposed to you is incorrect.
INTO JAPANESE
スピナーは落ち着きのない最高の人種差別と人種の違いと地上でそこに反対が正しい常に。
BACK INTO ENGLISH
Spinner against there in restless best racism and racial differences and the ground always correct.
INTO JAPANESE
落ち着きのない最高の人種差別と人種の違いでそこに対してスピナーと地面は常に正しい。
BACK INTO ENGLISH
In the restless's racism and racial differences there for spinner and the ground is always right.
INTO JAPANESE
落ち着きの人種差別と人種の違いがスピナーの地面は常に右側です。
BACK INTO ENGLISH
Restless racism and racial differences ground the spinner is always right.
INTO JAPANESE
落ち着きのない人種差別と人種の違い地面、スピナーは常に正しいです。
BACK INTO ENGLISH
Restless racism and racial differences in ground, spinner is correct at all times.
INTO JAPANESE
落ち着きのない人種差別と地上における人種の違い、スピナーは常に正しいです。
BACK INTO ENGLISH
Racial differences in ground and restless racial discrimination, spinner is correct at all times.
INTO JAPANESE
地面で落ち着きのない人種差別人種の違い、スピナーは常に正しいです。
BACK INTO ENGLISH
On the ground always correct restless racial discrimination racial differences, and spinner.
INTO JAPANESE
地面に常に落ち着きのない人種差別人種の違いとスピナーを修正します。
BACK INTO ENGLISH
Modifies the always restless no racial discrimination racial differences and spinner on the ground.
INTO JAPANESE
常に落ち着きのないない人種差別人種の違いと地面にスピナーを変更します。
BACK INTO ENGLISH
Always restless no racial discrimination racial differences and ground spinners;
INTO JAPANESE
常に落ち着きない人種差別人種の違いや地面のスピナー。
BACK INTO ENGLISH
Always calm spinner on the ground and not racial discrimination racial differences.
INTO JAPANESE
常に穏やかでない人種差別人種の違いや地面のスピナー。
BACK INTO ENGLISH
It's always spinner on the ground and not mild racial discrimination racial differences.
INTO JAPANESE
それは常に穏やかでない人種差別人種の違いや地面のスピナーです。
BACK INTO ENGLISH
It is always a spinner on the ground and not mild racial discrimination racial differences.
INTO JAPANESE
それは常に穏やかでない人種差別人種の違いや地面のスピナーです。
BACK INTO ENGLISH
It is always a spinner on the ground and not mild racial discrimination racial differences.
Yes! You've got it man! You've got it