YOU SAID:
Few times I've been around that track so it's just not gonna happen like that 'cause I ain't no hollaback girl
INTO JAPANESE
私はそのトラックを回ったことがほとんどないので、そのようなことが起こるのではない。
BACK INTO ENGLISH
That's not what happens because I have never been around the track.
INTO JAPANESE
私がこの道を走ったことが一度もないので、それは起こりません。
BACK INTO ENGLISH
It never happens because I have never run this way.
INTO JAPANESE
私はこのように走ったことがないのでそれは決して起こりません。
BACK INTO ENGLISH
It never happens because I have never run this way.
That didn't even make that much sense in English.