YOU SAID:
Feelings start with a fast heart rate, when around someone special...
INTO JAPANESE
気分は、速い心拍数で始まり、誰かが特別なときに...
BACK INTO ENGLISH
Feeling starts with a fast heart rate, when someone is special ...
INTO JAPANESE
誰かが特別な時に心拍数が速く始まる感じ...
BACK INTO ENGLISH
Feeling that heart rate begins fast when someone is special ...
INTO JAPANESE
誰かが特別な時に心拍数が速く始まると感じる...
BACK INTO ENGLISH
I feel that heart rate starts fast when someone is special ...
INTO JAPANESE
私は誰かが特別な時に心拍数が速く始まると感じます...
BACK INTO ENGLISH
I feel that my heart rate starts fast when someone is special ...
INTO JAPANESE
誰かが特別な時に心拍数が速くなると感じます...
BACK INTO ENGLISH
I feel that my heart rate will be faster when someone is special ...
INTO JAPANESE
私は誰かが特別なときに私の心拍数がより速くなると感じます...
BACK INTO ENGLISH
I feel my heart rate gets faster when someone is special ...
INTO JAPANESE
誰かが特別なときに心拍数が速くなると感じます...
BACK INTO ENGLISH
I feel that my heart rate will be faster when someone is special ...
INTO JAPANESE
私は誰かが特別なときに私の心拍数がより速くなると感じます...
BACK INTO ENGLISH
I feel my heart rate gets faster when someone is special ...
INTO JAPANESE
誰かが特別なときに心拍数が速くなると感じます...
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium