Translated Labs

YOU SAID:

Feeling my way through the darkness guided by a beating heart. I can't tell where the journey will end, but I know where to start.

INTO JAPANESE

心臓の鼓動に導かれる闇を介して自分の道を感じる。私が言うことができないが、旅が終了すると、開始する場所を知っています。

BACK INTO ENGLISH

I feel my way through led to the beating heart of darkness. Knowing where to start and can't say I finished the trip.

INTO JAPANESE

私は、暗闇の中の鼓動する心臓につながったを介して自分の道を感じる。開始する場所を知っていると、旅行を終了したと言うことはできません。

BACK INTO ENGLISH

Feel my way through I was led to the beating heart of darkness. You don't know where to start, and ended up traveling and.

INTO JAPANESE

闇の心臓の鼓動に導かれた私を介して自分の道を感じる。あなたはどこから始めればわからないし、旅したと。

BACK INTO ENGLISH

Feel my way through I was led into the heart of darkness. And do not know where to start your journey with.

INTO JAPANESE

私を介して自分の道を感じるは、闇の心に導かれました。であなたの旅を開始するのか分からない。

BACK INTO ENGLISH

Feel their way through me, was led into the heart of darkness. In I don't know how to start your journey.

INTO JAPANESE

私を介して自分の道を感じる、闇の心に導かれました。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

Headed to the heart of darkness, feel their way through me. I do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

私を介して自分の道を感じる闇の中心部へ向かった。あなたの旅を開始する方法がわからない。

BACK INTO ENGLISH

Headed for the heart of darkness feel their way through me. Do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

闇を感じる私を通して彼らの方法の中心部に向かった。あなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

Through the darkness I headed at the heart of their way. I don't know how you can start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中を私は彼らの方法の中心に向かった。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

I headed their way around in the dark. I do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法がわからない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. Do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I don't know how you can start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法がわからない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. Do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I don't know how you can start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法がわからない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. Do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I don't know how you can start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法がわからない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. Do not know how to start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。あなたの旅を開始する方法を知らない。

BACK INTO ENGLISH

In the dark is headed their way. I don't know how you can start your journey.

INTO JAPANESE

暗闇の中で自分の道を向かっています。私はあなたの旅を開始する方法を知らない。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
1
votes