Translated Labs

YOU SAID:

fedex is funny since inbetween the e and the x is an arrow showing which way your packages will be thrown out the car

INTO JAPANESE

e と x の間には荷物が車から投げ出される方向を示す矢印があるので、fedex は面白いです。

BACK INTO ENGLISH

Fedex is interesting because between e and x there is an arrow that indicates the direction the package will be thrown out of the car.

INTO JAPANESE

Fedex が興味深いのは、e と x の間にパッケージが車から投げ出される方向を示す矢印があるからです。

BACK INTO ENGLISH

Fedex is interesting because between e and x is an arrow that indicates the direction the package will be thrown out of the car.

INTO JAPANESE

Fedex が興味深いのは、e と x の間にある矢印が、荷物が車から投げ出される方向を示しているからです。

BACK INTO ENGLISH

Fedex is interesting because the arrow between e and x indicates the direction the package will be thrown out of the car.

INTO JAPANESE

e と x の間の矢印は、パッケージが車から投げ出される方向を示しているため、Fedex は興味深いものです。

BACK INTO ENGLISH

Fedex is interesting because the arrow between e and x indicates the direction the package will be thrown out of the car.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

2
votes
59m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03Nov15
1
votes
02Nov15
1
votes
31Oct15
1
votes